最新法规和条例

海关联盟第258号海关联盟技术法规《食品添加剂、香料和加工助剂安全》 (ТР ТС 029/2012)

发布日期:2013-01-24 13:22  浏览次数:869
海关联盟
2012年10月2日
第258号
莫斯科
 
 
 
根据欧亚经济委员会2011年11月18日第3条,欧亚经济委员会董事会决定:
1. 批准
 
 1.1. 在自愿性遵守海关联盟技术法规的基础上,作为标准清单,海关联盟技术法规《食品添加剂、香料和加工助剂安全》 (ТР ТС 029/2012),见附件
 
1.2. 该法规包含食品添加剂、香料和加工助剂,调味料的技术法规的测试方法和测量,采样的规则和产品评估和确认的方法,见附件
 
6. 该技术法规从公布之日起30日内生效。
 

Р Е Ш Е Н И Е

2 октября 2012 г.

№ 258

Москва

О порядке введения в действие технического регламента Таможенного союза «Требования безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств» (ТР ТС 029/2012)

В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Утвердить:

 1.1. Перечень стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента Таможенного союза «Требования безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств» (ТР ТС 029/2012) (прилагается);

1.2. Перечень стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента Таможенного союза «Требования безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств» (ТР ТС 029/2012) и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции (прилагается).

2. Установить:

2.1. Документы об оценке (подтверждении) соответствия обязательным требованиям, установленным нормативными правовыми актами Таможенного союза и Единого экономического пространства или законодательством государства – члена Таможенного союза и Единого экономического пространства (далее – Сторона), выданные или принятые в отношении продукции, являющейся объектом технического регулирования технического регламента Таможенного союза «Требования безопасности пищевых добавок, ароматизаторов и технологических вспомогательных средств» (далее соответственно – продукция, Технический регламент) до дня вступления в силу Технического регламента, действительны до окончания срока их действия, но не позднее 15 февраля 2015 года, за исключением документов, выданных или принятых до дня официального опубликования настоящего Решения, и действительных до окончания срока их действия.

Со дня вступления в силу Технического регламента выдача или принятие документов об оценке (подтверждении) соответствия продукции обязательным требованиям, ранее установленным нормативными правовыми актами Таможенного союза и Единого экономического пространства или законодательством Стороны, не допускается.

2.2. До 15 февраля 2015 года допускается производство и выпуск в обращение продукции в соответствии с обязательными требованиями, ранее установленными нормативными правовыми актами Таможенного союза и Единого экономического пространства или законодательством
Стороны, при наличии документов об оценке (подтверждении) соответствия продукции указанным обязательным требованиям, выданных или принятых до дня вступления в силу Технического регламента.

Указанная продукция маркируется национальным знаком соответствия (знаком обращения на рынке) в соответствии с законодательством государства – члена Таможенного союза или с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 года № 386.

Маркировка такой продукции единым знаком обращения продукции на рынке государств – членов Таможенного союза не допускается.

2.3. До 1 января 2014 года допускается производство и выпуск в обращение на таможенной территории Таможенного союза продукции, не подлежавшей до дня вступления в силу Технического регламента обязательной оценке (подтверждению) соответствия согласно нормативным правовым актам Таможенного союза и Единого экономического пространства или законодательству Стороны, без документов об обязательной оценке (подтверждении) соответствия продукции и без маркировки национальным знаком соответствия (знаком обращения на рынке).

2.4. Обращение продукции, выпущенной в обращение в период действия документов об оценке (подтверждении) соответствия, указанных в подпункте 2.1, а также продукции, указанной в подпункте 2.3, настоящего Решения, допускается в течение срока годности продукции, установленного в соответствии с законодательством Стороны.

2.5. До дня вступления в силу технических регламентов Таможенного союза на отдельные виды пищевой продукции путем внесения изменений в Технический регламент подлежат уточнению названия видов пищевой продукции в соответствии с определениями, установленными такими техническими регламентами.

3. Члену Коллегии (Министру) по вопросам технического регулирования В.Н. Корешкову совместно с уполномоченными органами Сторон подготовить проект Плана мероприятий, необходимых для реализации Технического регламента, и в трехмесячный срок со дня вступления в силу настоящего Решения обеспечить представление его на утверждение Коллегии Евразийской экономической комиссии в установленном порядке.

4. Правительствам Сторон:

4.1. До дня вступления в силу Технического регламента определить органы государственного контроля (надзора), ответственные за осуществление государственного контроля (надзора) за соблюдением требований Технического регламента, и информировать об этом Коллегию Евразийской экономической комиссии.

4.2. Со дня вступления в силу Технического регламента обеспечить проведение государственного контроля (надзора) за соблюдением требований Технического регламента с учетом пункта 2 настоящего Решения.

5. Казахстанской Стороне с участием уполномоченных органов Сторон на основании мониторинга результатов применения стандартов обеспечить подготовку предложений по актуализации Перечней стандартов, указанных в пункте 1 настоящего Решения, и их представление для рассмотрения на заседании Коллегии Евразийской экономической комиссии не реже одного раза в год со дня вступления в силу Технического регламента.

6. Настоящее Решение вступает в силу по истечении тридцати календарных дней с даты его официального опубликования.

 

Врио Председателя Коллегии

Т.Д. Валовая

 
上一篇: 下一篇: