海关联盟cutr认证|俄罗斯测试认证中心TEST CERT LTD
gost@gost.org.cn                  021-36411293

俄罗斯标准-测试认证中心 "Стандарт-Тест"

海关联盟授权代码:RA.RU.11AB24 

上海卡卢加机电设备检测中心


新闻中心

海关联盟保健品SGR认证注册介绍和膳食添加剂EAC注册,生物活性添加剂(保健品)SGR认证注册要求
来源: | 作者:pmt579fb4 | 发布时间: 2020-01-17 | 965 次浏览 | 分享到:
海关联盟保健品注册-膳食添加剂,生物活性添加剂(保健品)state registration of dietary supplements 俄文:государственной регистрации БАД ​

关联盟保健品注册-膳食添加剂,生物活性添加剂(保健品)state registration of dietary supplements 俄文:государственной регистрации БАД 




膳食补充剂(保健品)的认证注册法律要求:
1,TR CU 021/2011 关于食品安全
2,TR CU 022/2011 关于食品的标签说明
3,TR CU 027/2012 关于某些特殊食品的安全性,包括饮食治疗性营养和预防性饮食营养
4,TR CU 029/2012 关于食品添加剂,调味剂和技术辅助剂的安全要求
5,TR CU 005/2011关于包装的安全性
5,海关联盟委员会2010年5月28日第299号SanPiN 2.3.2.1290-03号决定批准的受卫生和流行病学控制(监督)的货物的统一卫生,流行病学和卫生要求。食物(饮食补品)

膳食补充剂(保健品)注册法定国家日期:
1,产品测试1-2周(至少7天)。
在检查过程中进行测试。
2,专家意见(2个月),视复杂性而定-必要时可以在1个月内加快。
3,国家注册(3-4周)视情况而定-如有必要,可以在10天内加快注册速度。

一般大约6个月左右。


膳食补充剂(保健品SGR注册费用:
测试和检查的成本取决于膳食补充剂成分的数量,每种产品均单独商定。


我们在俄罗斯注册膳食补充剂(保健品)国家注册的服务项目:
1,帮助国内外生产的生物活性添加剂(BAA)在海关联盟国家注册
2,获得关于膳食补充剂的初步专家建议
3,高质量的文件翻译(针对外国制造商)
4,制造商技术条件和工艺文件的制定(联盟国内厂家)
5,获得申请国家注册之前组织膳食补充剂的实验室测试
六,国家注册膳食补充剂检查的组织和监督
7,Rospotrebnadzor膳食补充剂检查的组织和监督
8,修改和改进现有卫生部专家意见获得海关联盟国家注册证书(SGR

我们为食品中的生物活性添加剂(BAA)注册问题提供了全面的解决方案,该过程非常复杂,并且分阶段进行:
第一阶段“申请文件档案的初步检查”
1,对申请文件初步检查,接收客户咨询
2,确定需要进行实验室测试
3,评估所提交材料的完整性以及是否符合注册机构的要求
4,注册费用计算,与客户协调

第二阶段“提交SGR注册申请文件档案和提供测试样品以供检查和测试
1,检验中心接收样品
2,制造商文件翻译(外国膳食补充剂)
3,完整的注册文件档案
4,审核控制
5,在授权机构要求的情况下提交其他补充材料和数据

第三阶段“产品测试”
对在第二阶段确定的膳食补充剂安排进行实验室测试。

第四阶段“向Rospotrebnadzor提交档案”
1,准备卷宗的完成
2,申请提交文件审查
3,将档案提交给Rospotrebnadzor
4,审核控制
5,在Rospotrebnadzor的要求下提交其他补充材料和数据

第五阶段“完成SGR注册过程,进入海关联盟政府状态寄存器”
1,取得海关联盟国家注册SGR证书给客户



Требуемые документы для государственной регистрации БАД
海关联盟国家保健品海关联盟注册(BAA)要求资料
1. Заявление или Доверенность на Компанию, которая представляет интересы Производителя на территории РФ. 申请表或委托书
2. Копии Инструкции, Аннотации, Спецификации, Рецептуры, сведения о составе, заверенные Изготовителем. Для БАД-документы о специфической активности БАД (для средств, содержащих неизвестные компоненты, неофициальные прописи).
产品的介绍,注释,规格,配方,信息的组成,由制造商产品生产国获得的认证证书的副本。有关膳食补充剂的具体活动BAA文件(含不明成分,非官方的处方产品)。
3.Сертификаты качества, паспорта безопасности (качества), сертификат анализа, удостоверение о качестве, сертификат свободной продажи, заверенные производителем.
由制造商的:质量体系认证证书,安全数据表(质量-MSDS),分析证书,质量证书,自由销售证书,
4. Письмо, удостоверяющее безопасность и качество исследуемых образцов, заверенное Изготовителем. 由制造商的公证的一封信,证明样品的安全和质量
5.Копии этикеток (упаковки) или их макеты, заверенные заявителем или Изготовителем.
产品的标签(外包装、内包装),或样品,由申请人或制造商公证的复印件。
6.Акт отбора образцов (проб). 抽检(样品)的行为
7.Декларация Производителя о наличии генно-инженерно модифицированных организмов, наноматериалов, гормонов, пестицидов в пищевых продуктах, на бланке производителя с его печатью и подписью.
制造商声明:转基因生物,纳米材料,激素,农药在食品,印章和签名制造商的信笺。
8.Протоколы исследований (испытаний), научные отчеты, экспертные заключения-при наличии. 制造商国家产品的:协议(测试),科学报告,专家意见,如果有的话。
9.Выписка на заявителя (российскую Компанию) из Единого государственного реестра юридических лиц или Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей. 从法律实体的国家统一注册证书、营业执照、组织代码证,
注册申请人(俄罗斯公司的企业法人营业执照(Огрн)2)税务总局签发的企业税务登记证(инн/ kпп),公司详细信息(名称、法定地址、法人代表、电话,传真、邮件))上发言。
10.Копия документа, подтверждающего свободное обращение подконтрольных товаров на территории государства Изготовителя (производителя) и безопасность продукции, заверенная в соответствии с законодательством Стороны, в которой проводится регистрация, или сведения об отсутствии необходимости оформления такого документа, выданные в соответствии с законодательством государства Изготовителя (производителя)-разъяснения: ISO, GMP, Health Certificate, Export certificate, Registration certificate – нотариально заверенная копия. Документ должен быть выдан 3-й стороной (компетентным органом здравоохранения или др. государственным органом, контролирующей организацией). 该文件确定的控制货物的自由流通,在制造商(生产商)和产品安全,按照党的法规认证境内的副本,其中执行检查,或者信息没有必要设计这样按照制造商的法律(生产者)发文注册证书a:ISO,GMP,健康证,出口证,登记证书 - 经过大使馆公证的复印件。必须由第三方出具的公证文件(主管当局或其他公共健康,公共机构控制的机构)。
11.Копии документов, подтверждающих ввоз образцов подконтрольных товаров на таможенную территорию таможенного союза, заверенные в соответствии с законодательством Стороны, в которой проводится государственная регистрация (инвойс, ГТД с отметкой «ввоз разрешен»). 文件确认的品控样本的进口入关境内的海关联盟,按照党的国家政府登记批准进行立核证副本(发票,GTE标有“自由销售证书或进出口许可证书”)
12.Образцы продукции. Документы должны быть английском и русском (перевод) языках в 2-х экземплярах. Переводы документов изготовителя (производителя) на иностранных языках должны быть заверены нотариально или дипломированным переводчиком (прикладывается копия диплома). 产品样品、技术文件必须在英语和俄语(翻译),2份。制造商(制造商)外语翻译文件必须经公证人或认证的翻译(证书的复印件应用)合法化公证。

При возникновении вопросов со стороны Исполнительных органов возможны запросы дополнительных материалов. 如果行政机关的问题,要求补充材料。



上海经合工业设备检查有限公司

021-36411223  021-36411293

邮件:gost@gost.org.cn    gost-r@163.com

skype:gostchina

微信:18621862553

www.gost.org.cn  

                         

  微信号 扫一扫联系我               公众号 扫一扫                企业微信